Пожалуйста, войдите или зарегистрируйтесь.

Расширенный поиск  

Новости:

Страницы: [1] 2 3  Все   Вниз

Автор Тема: им Я  (Прочитано 6833 раз)

0 Пользователей и 1 Гость просматривают эту тему.

Шери-Изумруд

  • Аватар
  • Солнце форума Ярило-Велес
  • *****
  • Оффлайн Оффлайн
  • Сообщений: 39426
  • Нахаленок
им Я
« : 22 Июнь 2009, 17:59:59 »

Во многих исследованиях ученых еще 19 века имеется немало справедливых упреков соотечественникам, которые напрочь забыли родные имена и называют своих чад все более иноземными, совершенно не задумываясь, какой смысл оно несет.Этимология слова "имя" - весьма проста: искони родители и общество вкладывали смысл в него, предвидя определенные качества человека, то есть, что "им Я" смогу дать. Как итог определенного этапа жизни появлялись прозвища.В книге "Именослов" руководителя ССО Вадима Казакова приводятся примеры "расшифровки" значений некоторых имен. Поверьте мне - волосы встают дыбом от этих "красивых" значений. Например, Анастасия - восставшая из гроба.
"В замечательной книге нашего современника Вадима Станиславовича Казакова «Именослов» дается ответ на поставленный в заголовке вопрос: «Вряд ли кому-нибудь теперь захочется назвать ребенка такими именами, как Закхей, Макрина, Уриил, Африкан. Народ не принял их, несмотря на все старания церкви. В обиходе остались лишь «простые» имена. Но вот что они означают, это нам и предстоит выяснить. Большинство современных родителей называют детей бездумно, руководствуясь пословицей «хоть горшком назови, только в печку не ставь».
Большинство (более 85 %) употребляемых ныне имен не являются славянскими. Это причудливая смесь греческих, латинских и израильских кличек, прозвищ, имен и целых предложений. Например, Вениамин – сын правой руки, Варвара – балаболка, Мария – горемыка. О том, насколько нелепо выбирать имя на слух, показывает пример с Анастасией. Анастасия в буквальном переводе с греческого означает «оживший мертвец»!
Вкупе с фамилией и отчеством получаются и вовсе причудливые сочетания. Как перевести на русский «Яков Моисеевич Иванов»? А очень просто! Это же «Пятка Вынутая-из-Воды Яхве-Подарил». А что такое «Лия Трофимовна Ефремова»? Да это же «Тёлка Упитанная Плодовитая»! Почему же не назвать ребенка прекрасным славянским именем: Божена, Злата, Милена, Вячеслав или Святослав? Нет, обязательно нужно назвать Хромоножкой (Клавдией), Тюленем (Фокой) или Пяткой (Яковом).
Конечно, не всем могут понравиться имена, приводимые в «Именослове» (многие, например, стесняются назвать свою дочь Снежаной или Боженой, зато не стесняются назвать Агнессой (Овечкой) или Варварой (Балаболкой), поэтому для сравнения я приведу значения нескольких наиболее распространенных «настоящих» имен.
Далее автор этой популярной и незаменимой в славянских семьях книги дает подробный расклад всех заимствованных имен и имен славянских.
Оказывается, что широко распространенными славянскими именами являются: Владимир, Игорь, Станислав, Олег, Ольга, Светлана. Несколько десятков имен относятся к разряду имен ограниченного распространения. К категории редких славянских имен относятся еще три десятка мужских и женских имен.
Что же касается распространения территориально, то славянские имена чаще распространены в порядке возрастания в Польше, Словакии, Болгарии, Чехии и только в Сербии наблюдается превосходство родных имен над чужеземными (60-65 %). Начиная с конца 80-х годов, в России наблюдается устойчивый рост количества славянских имен, что говорит о проснувшемся самосознании русского народа и его стремлении восстановления связи со своими корнями. С конца 90-х годов появилась тенденция получения общинного славянского имени, в первые годы 21 столетия этот процесс приобрел массовый характер. Общинные славянские имена получают не только дети, но и их взрослые родители, дедушки и бабушки, что является хорошим признаком оздоровления нации. Тенденция эта неуклонно возрастает и дает добрую надежду на возрождение Святой Руси-Роси."
 
Записан
Вот смотрю на себя в зеркало и думаю: «Дал же Бог всё одной женщине - и ум, и красоту… и справку из дурдома!»

Лесанта

  • Лунный вампир
  • Солнце форума Ярило-Велес
  • *****
  • Оффлайн Оффлайн
  • Пол: Женский
  • Сообщений: 10587
  • В битве добра со злом вечная ничья.
им Я
« Ответ #1 : 23 Июнь 2009, 11:14:06 »

А имя моего ребенка  созвучно названию форума :tongue1:
:o :o :oЯрило?

Недавно смотрела передачу где отец многодетного семейства называл своих детишек Царь,Государь,Царица,Король,Лапочка-Умница-Красавица(может немного напутала,но имя было длинное состоящее из нескольких слов)и показывал с гордостью их свидетельства о рождении...Старшие детишки которых назвали обычными именами с завистью смотрели на младших.А две старшие девчушки достигшие совершеннолетия,даже добровольно сменили свои обычные имена на Звезду,и...не вспомню как второе то было, но что то похожее.
Семейство вполне счастливое,детишки ухоженные всех папаня учит музыке на разных муз. инструментах.
Но на мой взгляд как то это странно... :hmm:
Мотивировал он это тем,что:Ивановых(к примеру)Сергеевв Михайловичев пруд пруди,а вот Иванов Царь Михайлович -один такой будет.
Записан
Воспринимайте критику окружающих с высоко поднятым средним пальцем.(с)

Шукуфа

  • А хто это у нас такой симпатишный?
  • Посвященный
  • Гуру
  • *****
  • Оффлайн Оффлайн
  • Пол: Женский
  • Сообщений: 3972
им Я
« Ответ #2 : 23 Июнь 2009, 11:22:58 »

Но на мой взгляд как то это странно... :hmm:
А меня в о всей этой ситуации гораздо больше волновало бы отношение других детей к этим, с такими именами. "Очень приятно, Царь..."
Красиво, мило, намерения самые добрые, но...я бы не хотела, чтобы дети могли пострадать из-за имени.
Записан

Птица

  • Послушник
  • ***
  • Оффлайн Оффлайн
  • Пол: Мужской
  • Сообщений: 395
им Я
« Ответ #3 : 23 Июнь 2009, 13:17:14 »

Когда то давно пытался найти существующие поныне имена, имевшие место на Руси и действительно русские. Как не копал, все то ли скандинавское, то ли греческое, то ли.. Вообщем плюнул. Терпения не хватило.
Записан

Шери-Изумруд

  • Аватар
  • Солнце форума Ярило-Велес
  • *****
  • Оффлайн Оффлайн
  • Сообщений: 39426
  • Нахаленок
им Я
« Ответ #4 : 23 Июнь 2009, 13:41:05 »

Храбр
Лебедь
Чернава
Тур
Стоян
Станимира
Светозар
Ростислава
Ратибор
Записан
Вот смотрю на себя в зеркало и думаю: «Дал же Бог всё одной женщине - и ум, и красоту… и справку из дурдома!»

Шери-Изумруд

  • Аватар
  • Солнце форума Ярило-Велес
  • *****
  • Оффлайн Оффлайн
  • Сообщений: 39426
  • Нахаленок
им Я
« Ответ #5 : 23 Июнь 2009, 13:43:07 »

Богумил
Мстислав - пусть будет славен местью над врагами.
Гостерад - пусть будет отличаться гостеприимством,
Жизнь (суффиксы -быт, -жир) - Властибыт, Жирослав, Домажир.

Положительные ценности (добро-, любо-, мило-, радо-) - Доброгост, Любомир, Радомир, Милострый.

Отрицательные ценности (не-) - Никлот, Немир, Нерад.

Смысл познания (мысли-, -мысл, -вид) - Мыслибор, Гостевид, Болемысл.

Общественное устройство (держи-, гради-, влади-) - Держикрай, Градислав, Владимир.

Гостеприимство (-гост) - Любогост, Доброгост, Радогост.

Военная организация (-полк, вой-) - Святополк, Воислав.

Боевая готовность (буди-, креси-) - Будивой, Кресислав.

Борьба (бори-, рати-) - Боригнев, Ратибор.

Достоинства воина (свято-, яро-, пако-) - Святомир, Ярослав, Пакослав.

Честь, слава (чти-, -слав) - Чтибор, Томислав, Болеслав.

Семья (брато-, -стрый, сестро-) - Братомил, Желистрый, Сестромил.

Собственность (семи-) - Семемысл, Семавит.

Вера (бог-, -бог) - Богуслав, Хвалибог, Молибог, Богухвал.


Записан
Вот смотрю на себя в зеркало и думаю: «Дал же Бог всё одной женщине - и ум, и красоту… и справку из дурдома!»

Лесанта

  • Лунный вампир
  • Солнце форума Ярило-Велес
  • *****
  • Оффлайн Оффлайн
  • Пол: Женский
  • Сообщений: 10587
  • В битве добра со злом вечная ничья.
им Я
« Ответ #6 : 23 Июнь 2009, 13:45:03 »

Когда то давно пытался найти существующие поныне имена, имевшие место на Руси и действительно русские. Как не копал, все то ли скандинавское, то ли греческое, то ли.. Вообщем плюнул. Терпения не хватило.
Ага,вот так скоро историю перепишут.Окажется,что это мы на Германию напали,а Америка, в 45 году победила... :serdit:

А правда,что бывает ребенок сам себе имя выбирает при рождении?Вот у меня невестка,долго имя подбирала своему будущему ребенку.Остановились они с мужем на Евгении,и Андрее.А когда он родился,посмотрела на него и решила:Какой же это Евгений!Это же Тимофей!Вот так и назвали.Тимохой!
Записан
Воспринимайте критику окружающих с высоко поднятым средним пальцем.(с)

Шери-Изумруд

  • Аватар
  • Солнце форума Ярило-Велес
  • *****
  • Оффлайн Оффлайн
  • Сообщений: 39426
  • Нахаленок
им Я
« Ответ #7 : 23 Июнь 2009, 13:51:05 »

Составитель сборника "Словарь современных русских фамилий" И.М.Ганжина пишет: "…Значительная часть современных русских фамилий образована от имен церковного календаря. Эти имена, ИНОЯЗЫЧНЫЕ И ЧУЖДЫЕ РУССКОМУ НАРОДУ (выделено мной - авт.), только в XIX-XX вв. стали активной базой для создания русских фамилий. Но в XVI-XVIII вв. такие фамилии БЫЛИ НЕМНОГОЧИСЛЕННЫ и образовывались, как правило, от светских, бытовых вариантов канонических имен, обычно от полной формы (Борисов, Юрьев, Андреев, Нефедов, Исаев и т.п.). Основная масса фамилий, образованных от христианских имен, в том числе от уменьшительных и уничижительных форм (типа Ванюшечкин, Иванчиков, Васьков), возникла не ранее 2-й пол. XIX в., в период массового "офамиливания" русских крестьян…"

Записан
Вот смотрю на себя в зеркало и думаю: «Дал же Бог всё одной женщине - и ум, и красоту… и справку из дурдома!»

Шери-Изумруд

  • Аватар
  • Солнце форума Ярило-Велес
  • *****
  • Оффлайн Оффлайн
  • Сообщений: 39426
  • Нахаленок
им Я
« Ответ #8 : 23 Июнь 2009, 13:58:51 »

Заглянем для начала в "Энциклопедический словарь Брокгауза и Ефрона":

"Святцы - т. н. список святых, чтимых православной церковью, составленный в порядке месяцев и дней года, к которым приурочено празднование и чествование каждого святого. Церковные святцы назначаются для богослужебного употребления; они печатаются при богослужебных книгах - канонике, акафистнике, молитвослове, в конце их, а иногда в середине.

Окончательной, однообразной редакции святцев, печатаемых в церковных книгах, не существует. Одно только правило соблюдается непременно - каждое имя, заносимое святцами, должно принадлежать канонизованному церковью святому" .

Для тех, кто никогда не видел месяцеслова, воспроизведем ниже небольшой отрывок из него:

"…1 февраля (19 января). Прп. Макария Великого, Египетского. Свт. Марка, архиеп. Ефесского. Прп. Макария, постника Печерского. Блж. Феодора, Христа ради юродивого, Новгородского. Обретение мощей прп. Саввы Сторожевского, Звенигородского. Прп. Макария Римлянина, Новгородского. Свт. Арсения, архиеп. Керкирского. Прп. Антония, столпника Марткопского.

2 февраля (20 января). Прп. Евфимия Великого. Прпп. Евфимия схимника и Лаврентия затворника, Печерских. Мчч. Инны, Пинны и Риммы. Мчч. Васса, Евсевия, Евтихия и Василида.

3 февраля (21 января). Прп. Максима исп. Мч. Неофита. Мчч. Евгения, Кандида, Валериана и Акилы. Прп. Максима Грека. Мц. Агнии девы. Мч. Анастасия. Ктиторской и именуемой "Отрада", или "Утешение", Ватопедских икон Божией Матери…"

Таким образом, для тех, кто имел счастье родиться 2 февраля, на выбор предлагалось 6 имен, из которых 4 ПРАКТИЧЕСКИ НЕ УПОТРЕБЛЯЛИСЬ! Получается, что рожденные в этот день ОБЯЗАНЫ были именоваться Евфимием или Лаврентием!

 
 библиографический словарь "Литература Древней Руси". Святцы появились как выдержки из русских Житий, составлявших основу фундаментального труда "Четьи-Минеи".

Великие Четьи-Минеи (ВМЧ) ("четьи" - др. рус. - для чтения, "минеи" - от греч. месяц) - свод из 12 месячных книг (миней), своеобразная рукописная энциклопедия древнерусской духовной книжности 16 в., включающая оригинальные и переводные памятники, главным образом житийные и риторические, церковно-учительные слова и другие сочинения отцов церкви. Первые русские четьи минеи были составлены под редакцией московского митрополита св. Макария (1428-1563). Следующее, более известное составление принадлежит ростовскому митрополиту св. Димитрию (1651-1709).

Записан
Вот смотрю на себя в зеркало и думаю: «Дал же Бог всё одной женщине - и ум, и красоту… и справку из дурдома!»

Шери-Изумруд

  • Аватар
  • Солнце форума Ярило-Велес
  • *****
  • Оффлайн Оффлайн
  • Сообщений: 39426
  • Нахаленок
им Я
« Ответ #9 : 23 Июнь 2009, 14:01:09 »

ВМЧ были созданы как своеобразный многотомный сборник "всех книг четьих", "чтомых" на Руси (преимущественно "святых", предназначавшихся для "душеполезного" чтения). Состав их, подобранный и утвержденный церковью, должен был регламентировать годовой "круг чтения" на каждый день. Известны три "чистовых", полностью завершенных списка ВМЧ, фактически представляющих три самостоятельные редакции, или, точнее - три 12-томных книжных свода: Софийский, Успенский и Царский (названия спискам даны по месту их первоначального хранения). Успенский список ВМЧ - единственный из всех трех сохранившихся в полном составе на полках Патриаршей библиотеки. Внешнее оформление книг ВМЧ выдержано в торжественном стиле "второго монументализма". Размеры каждого 12-томного книжного свода огромны и вполне соответствуют названию "Великие" минеи, в отличие от значительно меньших по объему миней домакарьевского состава. Каждая из 12 книг ВМЧ насчитывает от 1500 до 2000 листов большого формата (так называемый "александрийский лист").

Записан
Вот смотрю на себя в зеркало и думаю: «Дал же Бог всё одной женщине - и ум, и красоту… и справку из дурдома!»

Шери-Изумруд

  • Аватар
  • Солнце форума Ярило-Велес
  • *****
  • Оффлайн Оффлайн
  • Сообщений: 39426
  • Нахаленок
им Я
« Ответ #10 : 23 Июнь 2009, 14:02:58 »

Русская культура была ЗАДАВЛЕНА христианством. Что христианство направило ее по узкой стезе, ЗАСТАВЛЯЯ ПОСТОЯННО ХВАЛИТЬ САМОЕ СЕБЯ. Чем дальше от 10 века, тем более это заметно. Вот именно тогда и пошли заменятся исконно русские имена на другие...
Записан
Вот смотрю на себя в зеркало и думаю: «Дал же Бог всё одной женщине - и ум, и красоту… и справку из дурдома!»

Юличе

  • Фея Ночи
  • Гуру
  • *****
  • Оффлайн Оффлайн
  • Пол: Женский
  • Сообщений: 2447
  • Я открываю глаза и вижу лето опять...
им Я
« Ответ #11 : 23 Июнь 2009, 16:02:58 »

Храбр
Лебедь
Чернава
Тур
Стоян
Станимира
Светозар
Ростислава
Ратибор

Стоян - греческое, предполагаю, что Станимира тоже.
Записан
Я дышу радостью
Нет большей сладости - жить.

Юличе

  • Фея Ночи
  • Гуру
  • *****
  • Оффлайн Оффлайн
  • Пол: Женский
  • Сообщений: 2447
  • Я открываю глаза и вижу лето опять...
им Я
« Ответ #12 : 23 Июнь 2009, 17:53:32 »

Раз уж о фамилиях зашел разговор, решила выложить статью (с)

Еще о разных фамилиях....
Немного предисловия. Работаю в коммерческом банке и занимаюсь ведением реестров акционеров.
К настоящему моменту в этих реестрах собралось больше 70 тысяч человек (маленький город!) и мы решили из всех попадающихся нам прикольных фамилий собирать рейтинги, а потом разыгрывать приз недели, месяца и т.д.
Просто смешные фамилии типа Попик, Головастиков, Трюфель и другие входят только в стартовые рейтинги, посему их тут не привожу.
Ну вот что у нас есть в коллекции (клянусь, все документально, видел копии паспорта!):-)
Какашкинд, БляТко, Чмырюк, женщина с фамилией Половая (интересен вопрос: как жизнь, Половая?), чудак со звучной фамилией Билайнер (интересно,ему сотовый бесплатно вручили?), мужик по фамилии Тампак (так и хочется добавить, правда?), достойный гражданин Иуда Шлемович Презерман (вот уж по Чеховски:нет такого предмета, который не мог бы стать еврейской фамилией, а имя-отчество то какие!), директор солидной фирмы по фамилии Писькин(он когда звонит, в офис все угорают) :-)

Ну а теперь ПЕРВАЯ ТРОЙКА (в порядке убывания) текущего месяца повторюсь - у меня есть копии паспортов!)

АЛЕКСАНДР НИКОЛАЕВИЧ СРАКА (сильно, правда?)
ЛЕОНИД НАУМОВИЧ ХУЕР(еще сильнее!)
1 место - хит сезона - женщина с фамилией ИНТРАЛИГАТОР (типа интернациональный крокодил).
Мы решили проштудировать все 2,7 миллиона абонентов московской телефонной сети и особо вычислить подобные фамилии. Самой богатой на неприличные фамилии оказалась буква "Б". В Москве маются под гнетом дразнителей один Блябкин и девять Бляблиных. И еще без числа обладателей таких фамилий, как Блярор, Блятник и просто Блях. Мы выражаем этим людям свое сочувствие. А также Бляхеру, Бляхеровой и всем Бляхманам.
На фоне этих страдальцев остается только порадоваться за три семейства, которые с гордостью носят фамилию Бобик. Или Бобинчик-Рабинович. А Недрищевых в Москве двое, но есть еще один Сручкин, четыре Задниковых и один Сухозад. Пятижоповых, соответственно, пять.
На трех Надхуллиных приходится один Подхуллин.
Онанизев присутствует в двух экземплярах,
Пупкин -- в трех, а Сивухотоже в двух.

Конкуренцию букве "Б" в русском алфавите может составить только буква "Х",на которую начинаются три Хердвимовых, один Херных, один Хернес, один Хереш и три Херенковых. Почему-то очень непопулярна у нас фамилия Алкашов - таковых всего двое. Зато пять семейств носят фамилию Педик.
К ним примыкают граждане Педора и Педячая, на чьем фоне очень нехило живется обладателсям фамилий Шнурапет, Шабаш, Зюзя, Задуйвитер, Сивокобыленко , Сивокоз, Пальцапупа, Забабашкин, Дурнопейко, Нарко, Шмаль и Глюкин.
Мы считаем, что очень не повезло одному гражданину Муделю и девяти Мудорисовым.

А вот тот факт, что в Москве на одну Плохую приходилось три Хороших и даже три Гарных, говорит о том, что хороших людей все-таки больше, чем плохих.

Ну, и наконец:

Шариковых среди нас насчитывается целых 121, из них П.П. только один.
Чайниковых -17 (хорошо представляться, когда гаишник на дороге останавливает).
И о политике. Зюгановых в Москве проживает 39, Ельциных четыре. Плюс разновидности: Ельцын - 1, Эльцин -2, Ельсон - 3. Черномырдиных - 31, Черномордов - 1, Черномордиковых - 1, Черномординых - 5, Лениных - 6, Крупских- 36, Сталиных - 3.
Чаще всего встречаются в Москве Ивановы - 21833 абонентов.
За ними идут совсем не Петровы, как можно было предположить, а вовсе Кузнецовы - 17440.
Петровы же на третьем месте - 9953, оттеснив с него законных Сидоровых, которых тоже очень много.
Записан
Я дышу радостью
Нет большей сладости - жить.

Лесанта

  • Лунный вампир
  • Солнце форума Ярило-Велес
  • *****
  • Оффлайн Оффлайн
  • Пол: Женский
  • Сообщений: 10587
  • В битве добра со злом вечная ничья.
им Я
« Ответ #13 : 23 Июнь 2009, 18:03:10 »

 ;D ;D ;DНу воот откуда такие фамилии?Не иначе как за грехи,матерщынные в прошлых жизнях!Будеш,ругатся,родишся каким нибудь Хуером,или прости Господи,Бляхером...

п.с.У меня кста тоже фамилия зашибись,но слава Богу не матерщинно-ругательная........ :stid: :stid: :stid:
Записан
Воспринимайте критику окружающих с высоко поднятым средним пальцем.(с)

Belissima

  • Гуру
  • *****
  • Оффлайн Оффлайн
  • Пол: Женский
  • Сообщений: 3424
  • Всё исполнится,что надеждой и верою полнится
им Я
« Ответ #14 : 23 Июнь 2009, 18:11:54 »

Ой, я  валяюсь!!! Юлька, не отвлекай от подготовки к Куууупальской ночи!!!
 У нас в классе учился Гриня Шывырялкин, Нелька Хвостик, Серега Холодок, и др.!
Записан
махну рукой-потекут рекой

ТатВик

  • Группа 3
  • Солнце форума Ярило-Велес
  • *
  • Оффлайн Оффлайн
  • Сообщений: 7810
  • Все чудесатее и чудесатее
им Я
« Ответ #15 : 23 Июнь 2009, 18:25:06 »

Ну, Юльчик, ты даёшь  ;D ;D ;D

Я знаю только носителей фамилии Пиндюра, Убийконь, Кодигроб.
Записан
женщина сказала - женщина сделала, а не сделала - ПОШУТИЛА

Шери-Изумруд

  • Аватар
  • Солнце форума Ярило-Велес
  • *****
  • Оффлайн Оффлайн
  • Сообщений: 39426
  • Нахаленок
им Я
« Ответ #16 : 24 Июнь 2009, 09:39:07 »

Поскольку первоначально заимствованные русскими церковные имена восходили к средневековому греческому (византийскому) языку 5—7 вв., а реформирование происходило с опорой на новогреческий язык, претерпевший к тому времени существенные изменения, многие "исправленные" имена оказались как бы повторно заимствованными из другого языка и в таких формах вошли в церковные книги. В народе же продолжали звучать их хорошо освоенные русским языком варианты. Приведем некоторые примеры: имя Зенон стало писаться Зинон, Баптос — Ваптос, Бонифатий — Вонифатий, Сотер — Сотир и затем ошибочно превратилось в Сатир. Хорошо освоенные русским языком имена Агафангел, Панкратий, Асинкрит во многих календарях после реформы стали писаться Агафаггел ("Ага0аггел" через "фиту"), Пагкратий, Асигкрит, имя Агей получило варианты Аггей, Аггий и Ангий.

Записан
Вот смотрю на себя в зеркало и думаю: «Дал же Бог всё одной женщине - и ум, и красоту… и справку из дурдома!»

Шери-Изумруд

  • Аватар
  • Солнце форума Ярило-Велес
  • *****
  • Оффлайн Оффлайн
  • Сообщений: 39426
  • Нахаленок
им Я
« Ответ #17 : 24 Июнь 2009, 09:39:55 »

Реформа17в. значительно усложнила орфографию имён, стремясь приблизить ее к греческой, где были буквы "кси", "омега", "фита", "ижица" и ряд других, ненужных для написания слов русского языка. Поскольку при реформировании церковных книг основное внимание обращалось не на поиски наиболее удобных форм имён для включения их в русские тексты, а на приближение их к греческим образцам, считавшимся наиболее правильными, календарные имена в их церковной форме оказались оторванными от живого русского произношения. Произошло их расщепление на церковные и светские формы. При этом не учитывалось, что массовый материал, освоенный народным языком, не может быть переделан путём регламентирования. Он продолжает жить в устах народа, развиваясь по законам живого языка. "Исправленные" же формы оказываются как бы новыми именами, обычно похожими на народные, но не тождественные им. Иногда же реформированные и традиционные формы имён расходились так далеко, что их связь осуществлялась только благодаря тому, что они стояли под теми же календарными датами.

Записан
Вот смотрю на себя в зеркало и думаю: «Дал же Бог всё одной женщине - и ум, и красоту… и справку из дурдома!»

Шери-Изумруд

  • Аватар
  • Солнце форума Ярило-Велес
  • *****
  • Оффлайн Оффлайн
  • Сообщений: 39426
  • Нахаленок
им Я
« Ответ #18 : 24 Июнь 2009, 09:42:42 »

Особенно наглядно различие народных и реформированных форм одного и того же имени можно показать на примере имени Георгий. Оно происходит из греческого Георгиос, буквально "земледелец". Это древнее, ещё дохристианское имя было один из многочисленных эпитетов Зевса, считавшегося покровителем земледелия, в частности, — разведения маслин. У христиан же возник образ Георгия Победоносца, поражающего змея и в некоторых своих функциях приближающегося к Марсу древних римлян. Книжная форма имени — Георгий. Но в древнерусском языке "г" (h) перед "и", "е" исчезло, откуда Еорий и затем Юрий. Интересно, что в новогреческом языке это имя также претерпело серьезные изменения, превратившись в Йори.При реформировании русских церковных книг имя повторно восстановили в письменной форме Георгий, но в русском языке 17 в. двоегласные сочетания были невозможны, и в народных говорах "г" и "е" поменялись местами. Получилось Егорий и Егор, с усечением конечного -ий. Лишь в 19—20 вв. книжное написание Георгий стало произносительной нормой литературного языка.

 

Записан
Вот смотрю на себя в зеркало и думаю: «Дал же Бог всё одной женщине - и ум, и красоту… и справку из дурдома!»

Шери-Изумруд

  • Аватар
  • Солнце форума Ярило-Велес
  • *****
  • Оффлайн Оффлайн
  • Сообщений: 39426
  • Нахаленок
им Я
« Ответ #19 : 24 Июнь 2009, 09:44:40 »

Женские имена слабо представлены в церковных календарях, и среди них до сих пор много неясных. Так при пересмотре календарных имён во второй половине 19 в. имена Леонилла, Неонилла, Леовилла, Неовилла, Неонила и Лонилла были объединены как варианты одного и того же имени. Добавим народные формы этого имени Ненила, Немила, Нинила. Народная форма Марьяна имеет календарные соответствия Мариамн и Мариамна, которые иногда считаются вариантами имени Мария. В народных говорах встречаются также формы Маремьяна, Маревьяна, Марьянна, Маряна. В первоначальных минеях это имя имело форму Маримияния, а в некоторых рукописных календарях — Мариана.Итак, "исправление" церковных книг привело прежде всего к увеличению числа вариантов имён. В частности, они неизбежны там, где в греческих именах писалась буква "ипсилон" (v, Y), давшая при раннем заимствовании у, а при реформировании замененная "ижицей", звучавшей как "и", ср. формы Вавула — Вавила, Лукерья — Гликерия, Куприян и Киприан, Курил и Кирилл, Курьяк и Кириак, Сумеон и Симеон (написания: Cvмеонъ, Кvрiлъ, Кvрiакъ, Кvпрiанъ). Подтверждение реальности существования таких форм находим в фамилиях Куприн, Курилов, Курилин, Курьяков, Вавулов, Вавулин, Суменов. Надо иметь в виду, что фамилии — это лучшее доказательство существования в народных говорах тех или иных вариантов календарных имён, порой самых невероятных и непредсказуемых.

 

Записан
Вот смотрю на себя в зеркало и думаю: «Дал же Бог всё одной женщине - и ум, и красоту… и справку из дурдома!»

Шери-Изумруд

  • Аватар
  • Солнце форума Ярило-Велес
  • *****
  • Оффлайн Оффлайн
  • Сообщений: 39426
  • Нахаленок
им Я
« Ответ #20 : 27 Июнь 2009, 10:27:27 »

В дохристианскую эпоху, то есть почти до конца 5 в., в среде восточных славян (предков современных русских, украинцев и белорусов) использовались только личные имена, которые давались детям при рождении. Это были языческие славянские имена, в целом ясные по значению и этимологически очевидные. Как и повсюду в славянском мире, большинство имен представляло собой так называемые двухосновные, или сложные имена, состоящие из двух корней, связанных соединительным гласным. Вторыми элементами этих имен, как правило, были -слав "славный" (Ярослав "сильный и славный"), -мир, от -мър "большой, славный" (Остромир "острый и славный"), или -волод "владеющий, богатый" (Всеволод "все и владеющий").К славянским именам прибавилось несколько скандинавских имен , привнесенных в период язычества викингами-завоевателями, как, например, Рюрик (Hrorekr), Олег (Helgi "святой"), Игорь (Ingvar 2молодой"), Глеб (Gudlleifr, эквивалент нем. Gottlieb, Рогволод (Rag (n) valdr).Единственным языческим именем тюркского происхождения было, вероятно, имя Борис, от протоболгарского Богорис, если это не аббревиатура имени Борислав. После христианизации Руси в 988 г. каждый восточный славянин получал от священника крестильное имя. Крестильные имена соответствовали именам святых и были, следовательно, обычными христианскими именами.Однако эти имена не славянского, а греческого происхождения. К восточным славянам они пришли из Византии через Болгарию, где христианство было принято еще раньше, в 865 г. Македонский диалект болгарского языка, возведенный в 9 в. святыми Кириллом и Мефодием в ранг языка церковного ритуала, стал с этого времени языком религии всех православных славян. Этот язык известен как старославянский, а примерно с 12 в.— как церковнославянский. Таким образом, византийские имена, которые могли быть греческого, древнееврейского или латинского происхождения, распространились в церковнославянской форме среди восточных славян. Большинство крестильных имен распространялось также в народной, мирской форме, которая слабо отличалась от официальной церковнославянской. Эта народная форма, обязанная своим возникновением либо а) естественному искажению официальной формы восточными славянами, либо б) прямому заимствованию разговорной болгарской формы (которая сама основывалась на разговорной средневековой греческой форме), избежала вмешательства церкви и ее языкового посредника — церковнославянского языка. Имя, данное при крещении, обозначалось в древнерусском словом имя.




Записан
Вот смотрю на себя в зеркало и думаю: «Дал же Бог всё одной женщине - и ум, и красоту… и справку из дурдома!»

Шери-Изумруд

  • Аватар
  • Солнце форума Ярило-Велес
  • *****
  • Оффлайн Оффлайн
  • Сообщений: 39426
  • Нахаленок
им Я
« Ответ #21 : 27 Июнь 2009, 10:31:34 »

Практика давать ребенку в дополнение к официальному крестильному имени еще одно, некрестильное, тем не менее удерживалась вплоть до 17 в. В древнерусском для обозначения внутрисемейных обиходных прозваний сначала использовалось выражение мирское имя в противоположность слову имя, обозначавшему подлинное имя, полученное при крещении. Но вскоре термин мирское имя был вытеснен термином прозвище. Другие древнерусские термины, например, прозвание или прирок, употреблялись довольно редко.
В ономастических и исторических работах часто встречается термин некалендарное имя. Он означает имя, которое нельзя найти в церковном календаре, где значились лишь христианские имена, то есть имена святых православной церкви. Естественно, в древнюю эпоху этот термин никогда не использовался русскими. Первым текстом, о котором достоверно известно, что он был написан на Руси, было Евангелие, переписанное в 1056—1057 гг. для новгородского посадника, который в приписке был обозначен в крьщении Иосиф, а мирьскы Остромиръ. Если крестильное имя было обязательным, поскольку крестили каждого ребенка, то прозвище не являлось обязательным, и форма его полностью зависела от родителей. И все же большинство детей нарекалось, по-видимому, двумя именами. В тех случаях, когда оба имени соотносились с одним лицом, первым всегда называлось крестильноеПозже церковь признала и четыре других славянских имени — Ярослав, Мстислав, Ростислав и Святослав, хотя эти имена никогда не давались святым даже в качестве второго имени. Впоследствии еще два имени были приняты церковью: одно славянское — Вячеслав, русский эквивалент имени чешского святого 5 в. Вацлава (Vaclav, Venceslas), и одно скандинавское — Олег, хотя никогда не было святого с таким именем. Кроме этих исключений, вся русская официальная роспись имен была церковнославянской, то есть византийско-греческой по происхождению.
Записан
Вот смотрю на себя в зеркало и думаю: «Дал же Бог всё одной женщине - и ум, и красоту… и справку из дурдома!»

Шери-Изумруд

  • Аватар
  • Солнце форума Ярило-Велес
  • *****
  • Оффлайн Оффлайн
  • Сообщений: 39426
  • Нахаленок
им Я
« Ответ #22 : 27 Июнь 2009, 10:34:26 »

В России долгое время имя человеку могла дать только церковь, лишь в 1905 г. эта прерогатива церкви была несколько ослаблена. С 1917 г. стало возможным называть ребенка любым именем без каких бы то ни было ограничений. Но этот последний период уже не имеет отношения к становлению русских фамилий.Дохристианские славянские двухосновные имена, фигурировавшие в ранний период русской истории, после принятия христианства стали употребляться параллельно. Этот тип имен за редким исключением имел отношение только к князьям, и поэтому часто назывался княжое имя. Та же судьба оказалась и у нескольких скандинавских имен. В целом же в 14 в. ни одна из этих категорий не сохранилась.Уменьшительные формы древнеславянских имен, например, Добрыня, Добрило (от Доброслав или Доброгость), Путило (от Путислав), Жидята (от Жидислав) и т.д., имели, по-видимому, большую популярность и соответственно шире использовались, чем полные имена. Они в значительной мере сохранились, объединившись с одноосновными именами, представленными широким рядом нарицательных существительных и прилагательных, запас которых всегда неисчерпаем. Использование этих вторых имен позволяло выделить индивида в постоянно растущей массе носителей одинаковых крестильных имен из-за ограниченного числа последних.



Записан
Вот смотрю на себя в зеркало и думаю: «Дал же Бог всё одной женщине - и ум, и красоту… и справку из дурдома!»

ТатВик

  • Группа 3
  • Солнце форума Ярило-Велес
  • *
  • Оффлайн Оффлайн
  • Сообщений: 7810
  • Все чудесатее и чудесатее
им Я
« Ответ #23 : 27 Июнь 2009, 12:48:29 »

Согласна полностью, что второе имя могут знать только родные и крестные. У меня одно имя, а ребенку я дала два, причем второе мы с батюшкой по календарю выбирали.
Записан
женщина сказала - женщина сделала, а не сделала - ПОШУТИЛА

Шери-Изумруд

  • Аватар
  • Солнце форума Ярило-Велес
  • *****
  • Оффлайн Оффлайн
  • Сообщений: 39426
  • Нахаленок
им Я
« Ответ #24 : 26 Июль 2009, 12:13:37 »

Чуть чуть разбавлю тему- навеяло. Значение имени( для ознакомления).
Анастасия-Девочке с таким именем как бы предопределено быть самой красивой, самой умной, самой нежной. Ее все любят в детстве, и Анастасия не обманет ожиданий - она никогда не будет ни злобной, ни мстительной. Напротив, она беззащитна перед хитрыми, злыми людьми, ее легко обмануть или обидеть. Девочка растет мечтательной, любит детские сказки, у нее хорошо развито воображение. А вот есть плохо, чем частенько расстраивает родителей. Придется родителям приложить немало усилий к и тому, чтобы научить Настеньку убирать за собой игрушки, складывать книги, наводить в своей комнате порядок. И в дальнейшем, повзрослев, Настя будет выполнять домашнюю работу только по настроению. Хотя в юности научится и шить, и готовить еду. Любит украшать комнату цветами, любит изящные вещи. Доверчивая, с тонким душевным устройством, Анастасия может стать хорошей артисткой, воспитателем детского сад, психологом. Имеет дар предсказания и предвидения благодаря тонко развитой интуиции. Замуж выходит рано, предпочитает сильных мужественных, часто выбирает в мужья военного. Мужу Анастасии нелишне знать, что она очень внушаема и ее легко растрогать. Если тот, кому она понравится, решит завоевать ее сердце, он сможет это сделать - достаточно для этого умело сыграть на развитом у Анастасии чувстве жалости. Она преданная и заботливая жена, кокетство и поиски приключений на стороне ее не привлекают. Отдает всю себя детям, прекрасно ладит со свекровью и другими родственниками мужа. Обладает хорошим вкусом. Любит делать оригинальные подарки. Врагов старается превращать в друзей. Живет в ожидании радости, каждый день для нее - праздник. Плюс, минус- но суть практически одинакова.
Так вот более злобной мигеры мне встречать не приходилось, коварна, лжива, сама себе на уме, играет людьми как хочет. Не скажу что красива или там обольстительна, скорее обычный рядовой человек, но гонору хватает на троих, и все это лишь маска, но душа насквозь пропитанна этими лживыми пороками. Почему такое несоответствие? Когда этому человеку" изменили характер"
Записан
Вот смотрю на себя в зеркало и думаю: «Дал же Бог всё одной женщине - и ум, и красоту… и справку из дурдома!»
Страницы: [1] 2 3  Все   Вверх
 

Яндекс.Метрика